
Wong Pok (王璞) est née en 1950 à Hong Kong et a grandi en Chine continentale. Elle a passé son enfance sous le joug des critiques publiques et des déportations, notamment en Mongolie intérieure. Dans les années 1980, elle part pour Shanghai afin d’y poursuivre des études supérieures, vivant une période d’espoir et de foi en la liberté. En 1989, elle retourne à Hong Kong, sa ville natale, où elle travaille comme rédactrice de journal et professeure d’université, en tant que « nouvelle immigrée ». Après un demi-siècle de hauts et de bas, entre Hong Kong et Chine continentale, Wang Pu se consacre depuis quelques années entièrement à l’écriture et a publié ses mémoires, Histoires de la vieille ville 《故城故事》, en 2024. Ce livre relate le parcours de ces jeunes instruits de l’époque de la Révolution culturelle, qui ont voyagé de ville en ville, grandi, étudié et gagné leur vie, ainsi que ses expériences dans trois « vieilles villes » – Changsha, Shanghai et Hong Kong – à différentes étapes de son existence.
Une nouvelle de Wong Pok a été traduite par Annie Curien pour le recueil L’horloge et le dragon.